dla mnie ten człowiek był, jest i będzie niekwestionowanym mistrzem, jeśli chodzi o dubbing.
Stary zgadzam się w pełni! On ten swój głos normalnie mutował! Jakaś magia! Magia Polskiego Głosu! Pamiętam cztery rolę: Sidorak - Bionicle 3 W Sieci Mroku, Joker - Batman kontra Drakula, Qui-Gon Jinn - Gwiezdne Wojny I: Mroczne Widmo i Jetro - Książe Egiptu. Jak on to robi że w każdej z tych ról brzmi jak cztery inne osoby!? Świeć panie nad jego duszą...
Ja słyszałem również, że Sidoraka dubbingował Aleksander Bednarz. Nie wiem, ile jest w tym prawdy, ale od całkiem niedawna pisze tak na Wikipedii.
Hmmm... Trudno mi teraz stwierdzić co jest prawdą. Nie miałem styczności z Bionicle od bardzo, bardzo dawna.
Też się zgodzę. Podkładać to on wspaniale podkładał głos, ale reżyserować dubbingu to on nie umiał. Był gorszym reżyserem od Miriam Aleksandrowicz.
Podobno to on był lektorem w bajce "Mysia"
http://www.filmweb.pl/serial/Mysia-1999-118165/discussion/Krzysztof+Ko%C5%82basi uk,1068912